|
13當時AF耶F穌出來,由A加利利往A約但到A約翰〔那堙f,為A要從他受「K巴提斯」。14但他卻要G阻止蚖﹛GE我需要從你受「K巴提斯」,E你反到我這堥蚖礡H15AF耶F穌卻回答他說:D現在容許罷,因為這樣完成一切的義,於我們是合理的。當時他〔就〕容許祂。16AF耶F穌受了「K巴提斯」,即刻由A水上來;C看哪!AB天開了,就看見F神的AF靈彷彿鴿子降下,落在祂〔身〕上,17C看哪!從AB天堙e有〕聲音說:這個是我的A兒子,A那可愛者,在祂堶惕痡o喜悅。 Top
12D祂聽見了約翰被交出,〔就〕退到加利利;13又離開了A拿撒勒,來居住在迦百農,A這地靠近海邊,在西布倫和拿弗他利的境B界內。14〔那是〕要應驗藉荈ヮB者以賽亞A所說的話,說:15『西布倫地和拿弗他利地,〔就是〕沿海的道路,A約但外A列B邦的加利利。16A那坐在黑暗堛A人民看見了大光,並對A那些坐在死地和〔死〕蔭堛滿A有光為他們升起。』17從那時AF耶F穌起始宣揚,並說:懊悔罷!因為AB天A國已經近了。18祂在A加利利A海邊行走,卻看見弟兄兩個弟兄,——A那稱為彼得的西門,和他的A弟兄安得烈——撒兜魚的網於A海堙A因他們是漁B夫。19祂就對他們說:〔這堙f來,到我後邊罷!C我要使你們作得人們的漁B夫。20A他們立刻離開了A那些網,跟隨祂。21C從那堳e走,祂看見另外兩個弟兄——A西庇太的A〔兒〕子雅各和他A弟兄約翰——同他們的A父親西庇太在A船媥蓂z他們的AB網。祂就招呼他們。22A他們就立刻離開了A那船,並他們的A父親,跟隨祂。 23C祂G遍行於全A加利利,〔就〕在他們的A會B堂堭訄V,並宣揚A國度的A福音,又照顧A人民中間各種的病症,和各種的疲弱。24祂的A聲名就傳揚到全A敘利亞,他們就把一切A因百般疾病覺得不舒服B的和被痛苦壓迫B的,被鬼附B的,和癲癇B的,和癱瘓B的,帶了來就祂,祂就照顧了他們。25大群B眾從A加利利和低加波利和耶路撒冷和猶太地及約但外〔來〕的也跟隨祂。 Top
13E你E們是A地上的A鹽,但A鹽若失了味,用甚麼叫它鹹呢?以後再無力量作甚麼,除了投在外面,被AB人踐踏。14E你E們是A世界的A光。城位置在山上不能隱藏。15他們並不點了燈而把它放在A斗底下,乃是在A燈臺上,C照亮所有A在A屋B堛滿C16這樣你們的A光照亮在AB人前,使他們看見你們A美好的工B作,就歸榮耀於你們AF父A那在A天B的。 17你們不要測想我來,為拆毀A那律法或A傳言B者,我不是來拆毀,乃是〔來〕完成。18因為我實在告訴你們,等到A天和A地廢去,一點或一畫斷不由A那律法上廢去,要等到一切發現了。19所以無論誰把這些A最小的A誡命之一條毀掉了,又這樣教訓AB人,他在AB天A國堙A要被稱為最小的。但無論誰〔實〕行又教訓〔人〕的,這個〔人〕在AB天A國堶n被稱為大。20因為我告訴你們,你們的A義,若不超過A那些文士和法利賽B人,斷不得進入AB天A國。 21你們曾聽見有話對A古B人說:『你不要殺人。』但無論誰殺〔人〕是應該受A審判。22只是E我告訴你們,凡A向他的A弟兄動怒的是應該受A審判。D無論誰對他A弟兄說:拉加(〔廢物〕),是應該上A公會,D無論誰說魔利(〔反叛者〕),是應該入A火焰的「欣嫩谷」。23所以你若獻你的A禮物在A祭壇上,又在那媟Q起你的A弟兄向你有甚麼反對你;24〔就〕在那A祭壇前,留下你的A禮物,C出去先同你的A弟兄和好,那時再來獻你的A禮物罷!25你同A訟告你的還在A路上,就快〔與他〕講和罷,恐怕A那訟告者把你交給A審判官,A審判官又交A差役,你就要被投入監堙C26我實在告訴你,你斷不得從那堨X來,等到你還清A最後的〔一〕文錢。 27你們曾聽見有話說:『你不要犯姦淫!』28只是E我告訴你們,凡〔人〕A觀看婦女,為要A貪戀她的,在他的A心堣w經與她犯姦淫了。29如果你的EA右A眼絆倒你,把它剜出來,C從你〔身上〕投掉罷!因為毀滅你〔百〕A體之一,是與你有益的,你的全A身就不被投入「欣嫩谷」了。30又如果你的A右手絆倒你,把它砍去,從你〔身上〕投掉罷!因為毀滅你〔百〕A體之一,是與你有益的,你的全A身就不到「欣嫩谷」去了。 31卻有話說:『無論誰休他的A妻,〔就〕讓他給她休書。』32只是E我告訴你們,凡〔人〕A休他的A妻的,除非為淫亂的緣故,〔就是〕使她犯姦淫。C無論誰娶被休的婦人,也是犯姦淫。 33你們又曾聽見有話對A古C人說:『你不要背誓,但要向AF主償還你的AB誓。』34只是E我告訴你們,總不要起誓,也不〔可〕指茪恁A因為〔天〕是AF神的座位,35也不〔可〕指A地,因為〔地〕是祂的AB腳下的踏腳凳。也不〔可〕指茩C路撒冷,因為耶路撒冷是A大君王的城邑。36也不〔可〕指荍A的A頭起誓,因為你不能使一根頭髮變白或〔變〕黑。37但讓你們的A話,是,〔就是〕是;不是,就是不是罷!但A過於這些,就是出於A兇惡的。 38你們曾聽見有話說:『以眼替眼,C以牙替牙。』39只是E我告訴你們,不要抵抗A兇惡,但無論何〔人〕在你的右A臉上打你,連A那邊也轉過來給他。40C對A那想要與控告你,且要拿你A埵蝒滿A連A外衣也留給他。41無論何〔人〕要強逼你走一里,同他走兩〔里〕罷!42A求你的給〔他〕;A那想要從你借貸的,你不要掉頭〔不顧〕。 43你們曾聽見有話說:『你要愛你的A鄰舍,C恨你的A仇敵。』44只是E我告訴你們,愛你們的A仇B敵罷,(對A那些B咒詛你們B的說好話,好好的看待A那些恨惡你們B的罷。)為A那些逼迫你們B的禱告罷!45這樣使你們成為你們A在B天AF父的兒B子,因為祂升起祂的A太陽在惡B者和善B者之上;又降雨給義B者和不義B者之上。46因為你們若愛A那些愛你們B的,你們有甚麼酬報呢?A那些稅吏豈不也是A照樣行麼?47你們若單問候你們的A弟B兄,你們〔所〕行的〔有〕甚麼長處呢?A那些異邦人豈不也是A照樣行麼?48所以E你E們要完全,如同你們A天AF父是完全的。Top
2所以當你行施濟的時候,不可在你前面吹號,好像A那些偽善者行在A會B堂堜MA街B道堙A使他們從AB人可以得榮耀,我實在告訴你們,他們已經得了他們的A酬報。3但E你行施濟不要讓你A左〔手〕曉得A右〔手〕所行的。4使你的A施濟行在A隱密堙AC你AF父A那在A隱密媃[看的,要報還你。 5當你們禱告的時候,不要像A那些偽善者,因為他們喜愛站在A會B堂堜MA大B道的A轉B角處站蚚咩i,使他們可以顯給A人B看。我實在告訴你們,他們已經得了他們的A酬報。6但當E你禱告的時候,進入你的A內室,C關上你的A門,禱告於你的AF父——A那A隱密堛滿X—罷,你的AF父——A那在A隱密媃[看的——就要償還你。7但你們禱告,不可用重複的空言,好像A那些異邦人,因為他們以為在乎他們A多言,要蒙垂聽。8所以你們不可變成如他們;因為AF神——你們的AF父——在你們A求祂以前,知道你們所B需用B的。9所以E你E們這樣禱告罷!○我們的F父A那在A天B的,願你的A名被〔尊〕為聖。10願你的A國度來臨,願你的A旨意也成就在地上,如同在天堙e一樣〕,11我們A需要的A餅,今日賜給我們;12C赦免我們的B債,如同E我E們也赦免我們的AB債戶一樣,13B不要帶我們進入試驗,卻要拯救我們脫離A惡者。(因為A國度AC能力和A榮耀是你的,直到A萬代。阿們!)○14因為你們對於A人們,若赦免他們的A過B犯,你們的A天AF父也要赦免你們。15但你們對於A人們,若不赦免他們的A過B犯,你們的AF父也不赦免你們的A過B犯。 16D當你們禁食的時候,不可成如A那些偽善者滿臉愁容,因為他們把他們的A臉B面弄得難看,使他們禁食可以顯給A人們看。我實在告訴你們,他們已經得了他們的A酬報。17但E你禁食的時候,把你的A頭擦油,C把你的A臉洗滌罷!18使你禁食不是顯給A人們看,乃是顯給你AF父——A那在A秘密堛滿X—〔看〕,C你AF父——A那在A秘密媃[看——要償還你。 19不要為你們積蓄財B寶在A地上罷!A那埵陶E蟲和腐爛消磨,那堙e有〕B賊挖窟窿並偷竊。20只為你們積蓄財B寶在天婼}!在那堣]無蛀蟲,也無腐爛消磨,在那B賊並不挖窟窿,也不偷竊。21因為你的財B寶在那堙A你的A心也在那堙C22A身體的A燈是A眼睛。所以你的A眼睛若是純一,你的全A身是要光明。23但你的A眼睛若是兇惡,你的全A身是要黑暗;所以A那在你堶悸A光如果黑暗,A那黑暗是何等大!24沒有〔人〕能給兩個主人作奴隸,因為他或者要惡A這一個,和愛A那一個,或者他要擁護〔這〕一個,和輕看A那一個;你們不能給F神又給瑪門(「瑪門」就是「財利」)作奴隸。25因此我告訴你們,不要為你們的A性命掛慮,你們吃甚麼或你們喝甚麼,也不要為你們的A身體〔掛慮〕你們穿甚麼;A性命豈不是大於A糧食,AC身體豈不是大於A衣服麼?26向A那些A天〔空〕的飛鳥觀看罷!它們〔也〕不撒種,也不收割,也不收聚進B倉堙A你們的A天AF父且飼養它們;E你E們豈不比牠們貴重得多麼?27但你們中間誰因掛慮能在他的A身量加一肘呢?(或作「能在他的壽數上增上一刻呢?」)28再論到衣服,你們為甚麼掛慮呢?詳細考察A田野的A百B花怎樣長起來罷!它們不勞碌,也不紡織,29但我告訴你們,所羅門在他一切的A榮耀堜狻亃鴃e的〕,〔還〕不如這些花之一呢!30B小信B的哪!如果A田野的A草,今日還在,明日就被投入火烤爐堙AAF神這樣的服飾〔它〕,〔於〕你們豈不更甚麼?31所以你們不可掛慮,說:我們吃甚麼或,我們喝甚麼,或我們披掛甚麼,32因為這一切是A列B邦人尋求的,因你們的A天AF父知道你們需用這一切的一切。33但先尋求祂的A國度和A正義罷!這些一切也要加給你們。34所以你們不可為A明日掛慮;因為A明日要為它自己掛慮;當A日的A苦難〔當日〕夠了! Top
13藉A那窄門而進入罷,因為A那路——A那領出去到A滅亡的——〔又〕寬又闊,A經過它進入B的又是多。14因為A那門窄,A那路——A那領出去到A生命的——又狹,A找到它B的又是少。 15防備A那些假傳言者!〔就〕是那些來到你們〔那堙f,披蚨讋羊〔皮〕,堶惚o是殘暴的B狼。16從他們的AB果,你們要認出他們。從荊B棘堙A豈〔能〕收集葡B萄呢?或從B蒺藜堙e收集〕無花B果呢?17這樣每顆善樹都結好B果,A那壞樹卻結壞B果。18善樹不能生惡B果;壞樹也不能結好B果。19每棵不結好果的樹,被砍下來並投入火堙C20這樣看來從他們的B果你們要認出他們。○21不是每一個對我說:F主阿,F主阿的要進入AB天A國,乃是A施行我AF父——A那在AB天堛滿X—A旨意的。22當E那AE個日子許多〔人〕要對我說:F主阿!F主阿!我們豈非藉E你E的A名傳言,又藉E你E的A名趕B鬼,又藉E你E的A名施行許多能B力麼?23當時我就明對他們說,我從來不認識你們,這些行動A不法的離開我去罷!24所以無論誰凡聽見我A這些話就照行B的,他要變成像聰明人,建造他的A屋子在A磐石上的,25AC雨淋、AC河B沖、AC風B吹,C撞E那AE個屋子,它就撞倒了;因為根基立在A磐石上。26C凡A聽見我A這些B話而不照行的,他要成為愚拙人,建造他的A屋子蓋在A沙土上,27AC雨淋、AC河B沖、AC風B吹,C打E那AE個屋子,它就撞倒了;並且它的A撞倒是大的。 28隨後當AF耶F穌講完了A這些話,A那些群B眾因祂的A教訓就G驚奇不置,29因為祂G常教訓他們,如同有權柄的,並不和他們的A文B士一樣。 Top
5但祂進到迦百農,〔有〕百夫長近前來就祂,央求祂,C說:6F主阿!我的A僕人害癱瘓病,躺臥在A屋子媯h苦得厲害。7祂對他說:E我來要照顧他!8A那百夫長卻回答G說:F主阿!你進到我〔屋〕A簷之下我是不配,但你只說〔句〕話罷,我的A僕人就要得治好了,9因為E我也是處在權柄之下的人,有兵B士在我自己以下;C我對這個說:去!他就去;又對另一個〔說〕:來!他就來;又對我的A奴隸〔說〕:作這個!他就作。10AF耶F穌聽見了,就希奇,並對A那些跟隨B的說:我實在告訴你們,在以色列〔任何人〕中,我沒有遇見過這麼大的信。11但我告訴你們,許多〔人〕要從東B方和從西B方來到,並要在AB天A國埵P亞伯拉罕,以撒,雅各坐席,12但A那國的A兒B子將被趕出去,到A那外邊的A黑暗堙A在A那堭N有A那哀哭和A那切齒了。13AF耶F穌就對A那百夫長說:走去罷!照你〔所〕信的給你成就了。就在那個A時辰A那僕人得治好了。 14FC耶F穌來到彼得的屋堙A看見他的A岳母躺臥C發熱。15祂就摸她的A手,A熱就離開了她,她就起來,並且G服事蚐╮C16但到了晚上,他們帶了許多被鬼附的到祂〔那堙f,祂就用話語,趕出A那些靈,並且照顧了一切A覺得不舒服B的。17於是應驗A那藉荈ヮB者以賽亞所說的話,說:『祂自己受我們的A軟B弱,又負我們的A疾B病。』 18AF耶F穌看見群眾圍繞祂,卻命令走到A那邊去。19C一個文士近前來,對祂說:老師!你無論走到A那堨h,我要跟隨你!20AF耶F穌就對他說:A狐B狸有洞C穴,AC天〔空〕的A飛B鳥〔有〕枝B棲,AF人AF子卻沒有可安放A祂頭的所在。21AD門B徒中另一個對祂說:F主阿!允許我先去,C埋葬我的A父親!22AF耶F穌卻對他說:隨從我,C容A那B死〔人〕埋葬他們自己的B死〔人〕罷! 23C祂進入了船,祂的A門B徒跟隨祂。24C看哪!A海G有了大翻騰,甚至A那船被A波B浪G掩蓋荂FE祂卻仍然G酣睡。25他們近前來,叫祂起來,說:F主阿!救命!我們滅亡喇!26祂對他們說:小信B的哪!你們為甚麼膽B怯呢?當時祂起來斥責AB風和A海,就G有了大平靜。27A那些B人卻希奇說:這是怎麼樣哪?連AB風和A海也聽從祂! 28祂既來到A那邊,到A加大拉B〔人〕的A地方,兩個被鬼附的從A墳B墓堨X來迎蚐╮A兇險得很,甚至沒有誰能夠從A那條路經過。29C看哪!他們喊蚖﹛GAF神F子!我們與你有甚麼〔相干〕?時候未到,你〔就〕到這堥荂A使我們痛苦麼?30D離他們很遠有許多B豬〔成〕群吃食。31A那些鬼就央G求蚐Ⅲ﹛G你如果趕我們出去,〔就〕差使我們進到A豬B群婼}!32祂就對它們說:走開罷!A它們出來了,就走到A那些B豬堨h。C看哪!全A群闖下A山崖,到A海堥疆漲bAB水中。33A那些飼〔豬〕B的就逃跑,C走到A城堨h,報告一B切,和A那些關於被鬼附的B事。34C看哪!全城〔都〕出來迎AF耶F穌;既見了〔祂〕,他們就央求祂,為要使祂動身,離開他們的A境B界。 Top
9AF耶F穌又從那婺g過,看見〔一個〕人稱為馬太的坐在A稅關上,就對他說:跟隨我罷!他就站起來,跟隨祂。 10C隨後,祂在A屋子塈亢u,C看哪!許多稅B吏和罪B人來,與AF耶F穌和祂的A門B徒坐席。11A法利賽B人看見了就對祂的A門B徒說:你們的A老師為甚麼與A稅B吏和罪B人同吃呢?12A祂聽見了,卻說:A那些強B壯的不需要醫生,A那些覺得不舒服B的卻〔需要〕。13但你們去學習,甚麼是『我願意慈悲,並不是祭祀。』因為我不是召義B者,乃是召罪B人。 14當時,約翰的A門B徒近前來就祂,說:為甚麼E我E們和A法利賽B人禁食,你的A門B徒卻不禁食呢?15AF耶F穌就對他們說:A陪伴的B〔人〕當A新郎與他們同在的時候豈能悲傷呢?但日B子將到,A那新郎既從他們〔中間〕被提去;那時他們就要禁食了。16沒有一個〔人〕把〔一〕塊未經水的布,補在舊衣服上;因為它A所補上的弄壞了A那衣服。破裂變成更厲害了。17他們也不把新酒裝入在舊皮B袋;若不然,A那些A皮B袋漲裂,A酒也漏出,A皮B袋也壞了。乃是把新酒裝入在新皮B袋,兩樣都得了保守。 18祂正對他們說這些話,看哪!一個官長近前來,G拜蚐╮A說:我的A女兒剛死,但你去按你的A手在她上〔面〕,她就要活了。19AF耶F穌起來,祂和祂的A門B徒跟隨他去。○20C看哪!〔有〕個女人患血漏十二年近前來,到背後,摸了祂A衣服的A繸子,21因為她在自己〔心〕堶G說荂G我如果只摸祂的A衣服,〔就〕要得救治。22但AF耶F穌轉過來,C看見她,說:女兒放膽罷!你的A信救〔治〕了你!」從那個A時辰A那女人就得救〔治〕了。○23AF耶F穌來到A官長的A屋子,C看見A那些吹笛B的和A群眾亂嚷,24〔就〕G說:退去罷!因為A這閨女不是死了,乃是睡覺。他們就G嗤笑蚐╮C25A群B眾被趕出後,祂進去拿茼o的A手,A閨女就起來了。26A這個消息傳到了那個全A地〔方〕。 27AF耶F穌從那婺g過,〔有〕兩個瞎子跟隨著,〔一面〕喊一面說:大衛的F兒F子,可憐我們罷!28既進入了A屋子,A瞎B子近前來就祂,AF耶F穌就對他們說:你們信我能作這個〔事〕麼?他們對祂說:F主阿,是的!29A那時祂摸了他們的A眼B睛,說:照你們的A信給你們成就了罷!30他們的A眼B睛就睜開了;AF耶F穌嚴重的囑咐他們說:你們注意罷!不讓一個曉得〔這事〕!31但A他們出去,為祂傳名在那個全A地〔方〕。 32D他們正出去,看哪!〔有人〕帶被鬼附的啞吧,來就祂。33A鬼既被趕出去,A啞吧〔就〕說話;A群B眾就希奇說:在A以色列中從來沒有顯現過這樣〔的事〕。34但A法利賽B人說:祂靠AB鬼的A領袖趕出A那些B鬼來。 35ACF耶F穌G繼續游眾A城B邑與A鄉B村,在他們A會B堂堭訄V並宣傳A國度的A福音,又照顧各〔種〕的疾病和各〔種〕的疲弱。○36祂看見A那些A群B眾,就為他們動了慈心;因為他們G是困苦流離,彷彿B羊沒有牧者一般。37當時,祂對祂的A門B徒說:A莊稼固多,A工B人卻少,38所以懇求A莊稼的AF主罷!好叫祂催促工B人出去,到祂的A莊稼〔那堙f。 Top
2AD這些十二B使徒的AB名,首先西門A那稱為彼得的,和他A弟兄安得烈,和A西庇太的A兒子雅各和他的A弟兄約翰;3腓力和巴多羅買,多馬和A那稅吏馬太,A亞勒腓的A〔兒子〕雅各和達太,4A那「甘南」黨的西門和A那加略人猶大,就是A那交出祂的。○5AF耶F穌差遣這些A十二個去,曾經遍告他們說:「你們不必走開到列B邦的路上,也不必走進撒瑪利亞B人的城,但寧可往以色列家A失喪的AB羊那堨h,7D行走〔時〕宣揚說:AB天A國已經近了。8照顧軟弱B的,叫死B的起來,潔淨長痳瘋B的,趕出鬼B魔;你們白白的得來,白白的送去罷!9在你們的A腰帶堙A不要〔為你們〕預備金子,和銀子,和銅子。10不要為路上〔預備〕口袋;和兩件埵蝖B鞋B子,和拐杖,因為A工人配得他的A飲食。11D你們無論進入甚麼城邑或鄉村,要查問在那婼眲O配的,就居留在那堙A等到出去。12進入A屋子時,卻要向它問安。13A那屋子如果是配的,就讓你們的A平安臨到它罷;若是不配,就讓你們的A平安回到你們罷!14C無論不接待你們,也不聽你們的AB話,你們從那個A屋子或A城邑的出來,跺下你們AB腳上的A塵土罷!15我實在告訴你們,在審判之日,所多瑪和蛾摩拉地〔所受的〕,比那個A城邑將要更容易受呢! 16C看哪!E我差使你們去,如同B羊在B狼中間,所以要你們如AB蛇,純潔如AB鴿罷。17但要防備A人們;因為他們要交出你們交給公B會,也要在他們的A會B堂媄@打你們。18並且為我的緣故,你們被帶到總B督和君B王面前,對他們和A列B邦作見證。19當他們交出你們的時候,卻不要掛慮怎樣說或〔說〕甚麼話;因為那個A時辰,要賜給你們要說的甚麼話。20因為A那些說B話的不是E你E們,在你們媕YA說話的,乃是你們AF父的AF靈。21但弟兄要把弟兄交出,父親也〔要把〕兒女〔交出〕;置之死〔地〕,兒女們也要起來攻擊B父B母,而且治死他們。22你們又要為我的A名成為被眾人所恨惡的,但A那忍耐到底的,他要得救。23當他們在這個A城邑逼迫你們,逃到A別的城邑去罷!因為我實在告訴你們,到了AF人AF子來到,你們斷沒有〔走〕完A以色列的A城B邑呢!24門徒不是高過A老師,奴隸也高不過他的A主人;25A門徒成如他的老師,A奴隸和他的A主人,〔也就〕夠了。他們如果叫B家主為別西卜,對他的A家B屬更甚了。26所以不必怕他們,因為沒有一個掩蓋的不被啟示;C隱密的不被發覺。27我在A暗中告訴你們的,在A光明婸■}。C你們A耳中聽的,在A房B頂上宣揚罷!28並且不必因A那些殺A身體卻不能殺A性命的而害怕;但寧可害怕A那〔位〕有能把性命和身體都滅在「欣嫩谷」堛滿C29兩隻小鳥豈不是賣〔一〕分錢麼?你們的AF父若不〔許可〕,牠們中一隻也不掉在A地上。30但E你E們連A頭AB髮都是被數過的。31所以不要害怕罷,E你E們比許多小鳥更貴重呢!32因此凡人,無論誰,AB在人面前承認我的,E我也要在我AF父,A那在A天B的,面前承認他;33但無論誰在AB人面前背棄我的,E我也要在我AF父,A那在A天B的,面前背棄他。 34你們不要測想我來,為送和平給A地上,我來不〔是〕送和平,乃〔是〕刀。35因為我來為要叫人與他的A父親,C女兒與她的A母親,C媳婦與她的A婆婆分裂。36AC人的仇B敵,〔就是〕他的A家B屬。37A那喜愛父親或母親過於我的是不配於我,A那喜愛兒子或女兒過於我的,也是不配於我。38誰不拿茈L的A十字架又在我後面跟隨的也不配於我。39A那找到他A性命的要失喪〔性命〕,並且A那為我的緣故,失喪他A性命的要找到〔性命〕。 40A那接受你們的〔就是〕接受我;AC那接受我的〔就是〕接受A那差使我的。41A那因傳言者之名接受一位傳言者的,要得傳言者的酬報;AC那因義者之名接受義者的,要得義者的酬報。42無論誰因門徒的名,只給〔一〕杯涼〔水〕與這些A小子B們的一個喝,我實在告訴你們,他斷斷不失掉他的A酬報。 Top
2AD約翰在A監媗巨ㄓFA那AF基F督的工B作,〔就〕藉茈L的A門B徒〔送信〕。3對祂說:A那將要來者是你E麼?或是我們等候別的呢?4AF耶F穌就回答他們說:將你們所聽和所看B的去報告約翰罷!5〔就是〕瞎B子復明,C瘸B子行走,長痳瘋B的潔淨,C聾B子聽見,C死B的起來,C窮B的聽見福音。6C無論誰不因我而絆倒,是有福的。7這些〔人〕走去,AF耶F穌卻起始對A群B眾論約翰:你們出去到A曠野注目看甚麼呢?葦子被風搖動麼?8到底你們出去看見甚麼呢?服飾細軟的人麼?看哪!A那些穿A細B軟B的,〔是〕在A君B王AB家堙C9到底你們為甚麼出去呢?看傳言者麼?是的,我告訴你們,比傳言B者還大得多呢!10這位是〔經上〕論到他記茠滿G『看哪!E我差使我的A使者在你前面,他要在你前面安排你的A道路!』11我實在告訴你們,在婦B人所生B的中間,沒有興起大過約翰,A那施「K巴提斯」的;然而在AB天A國堙AA最小的是大過他。12但自從A那施「K巴提斯」約翰的A日B子到如今,AB天A〔國〕是猛力得來的,〔那〕猛力B的人把它奪取〔了〕。13因為所有傳言B者和A那律法傳言直到約翰。14你們若願意接受,E他就是A那必要來的以利亞。15A有B耳的,讓他聽罷,16但我要用誰比較這個A種族呢?是像小B孩坐在A街B市堙A他們招呼A別B的說:17我們向你們吹笛,你們又不跳舞;我們舉哀,你們又不捶胸。18因為約翰來,又不吃又不喝,他們就說,他有了鬼。19AF人AF子來,〔又〕吃也喝,他們就說:看哪!貪食C好酒的人,稅B吏和罪B人的朋友。A智慧藉茼o的A工B作,顯明為義。 20當時祂起始責備A那些城B邑,祂多半的A能B力在那媯o現的,因為他們沒有懊悔。21哥拉汛阿!你〔有〕禍了!伯賽大阿!你〔有〕禍了!因為在你們中間A所發現的A能B力,如果發現在推羅和西頓中間,它們早已披麻蒙灰而懊悔了。22然而我告訴你們,在審判之日,推羅和西頓〔所受的〕,比你們將要容易〔受〕呢!23CE你迦百農阿!你豈不是將要被高舉直到天麼?你將墜落直到陰間,因為在你中間A所發現的A能B力,如果發現在所多瑪中間,它還得存留到A今日。24然而我告訴你們,在審判之日所多瑪地〔所受的〕,比你將要更容易〔受〕呢! 25在E那E個時候,AF耶F穌回答說:F父阿!A天和A地的F主阿!我尊崇你,因為你把這些〔事〕向智B慧的和通達B的隱藏了,向嬰B孩,就把B它啟示出來!26是的!AF父阿!因為在你面前的美意是這樣。27一切所有B的,由我AF父交出給我了;C除了AF父沒有一個徹底知道AF子的;除了AF子和那AF子有所要啟示的,也沒有誰徹底知道AF父。28一切所有A勞B苦和負重B的阿!到我這堥蚑}!E我就要使你們安息。29背起我的A軛在你們上面,並從我跟學習罷!因為在我A心塈甯O〔又〕溫柔和謙卑;C你們將要為你們A性B命找到安息。30因為我的A軛是安樂的,我的A擔是輕省的。 第十二章 9祂就從那堸囧酋馴L們的A會堂去。10C看哪!有一手枯乾的人;他們就問祂說:到底當A安息B日照顧〔病人〕合宜麼?〔意思〕要控告祂。11A祂卻對他們說:你們中間甚麼人,他有一隻羊,C這隻〔羊〕當A安息B日若掉入坑堙A他豈不抓它C拉起來呢?12那末,人比羊貴重多少呢!因此當A安息B日行善是合宜的。13當時對A那人說:伸出你的A手罷!C他伸出來,就復原痊癒,和A那隻一樣。14但是A法利賽B人出去後,便商議對付祂。15AF耶F穌知道了,卻那堸h去,許多〔人〕就跟隨祂;C祂都照顧他們。16又警告他們,免得他們把祂顯露出來。17〔這是〕要應驗藉荈ヮB者以賽亞A所說的話,說:18『看哪!我的A僕人,我所揀選的,A所親愛的;我的〔堶情f的A心性得喜悅了,我要安放我的AF靈在祂上面,祂就要向A列B邦宣告審判。19祂不爭競也不喊叫,A大B路上也沒有甚麼〔人〕聽見祂的A聲音。20壓傷的葦子祂不折斷,C冒煙的燈蕊祂不熄滅。等到祂施行A審判以至於得勝。21並且奉蚐◥A名,列B邦要盼望。』 22當時他們帶個被鬼附又瞎眼〔又〕啞吧的,近前來就祂,祂就照顧他,於是A那啞吧說話,並且看見。23A群B眾就都G驚惶失措。不住的G說:這個難道是大衛的AF兒F子麼!24但A法利賽B人聽見了,說:這個〔人〕除了靠AB鬼的領袖A別西卜,趕不出A那些B鬼。25祂卻知道他們的A意B念,對他們說:每個國度自相分〔爭就〕成為荒場;C每個城邑或家宅自相分爭,也要站立不住。26若A撒但趕出A撒但,自相分爭,那末牠的A國度怎樣站立住呢?27並且E我靠荍O西卜趕出A那些B鬼,你們的A弟B子趕〔鬼〕靠蚑眯O?因此E他E們要作你們的審判B官了!28但E我若靠F神的F靈趕出A那些鬼,那末AF神的A國度臨到你們了。29或者,〔人〕除非先捆住A那壯者,他怎能進入A那膽壯者的A屋子並奪取他的A器B具呢?〔捆住〕後他就要搶奪他的A屋子了。30A不是與我同在的〔就〕是反對我;A不與同我收聚的,就〔是〕分散。31因此我告訴你們,每〔樣〕罪和褻瀆的〔話〕,要赦免與A人們;對於〔聖〕AF靈A所說的褻瀆話卻不得赦免。32C無論誰說句話,反對AF人AF子要赦免與他;無論誰說話反對A〔聖〕AF靈,無論在這個A時代,或在A那個將要來〔時代〕,卻不得赦免與他。33或者,把A樹弄好,它的A果子也好;或把樹弄壞,它的A果子也壞,因為從A那果子,〔就〕知道A那樹。34毒B蛇所生B的阿!你們既是惡B的,怎能說出善B言呢?因為A口婸☆隉e是〕從A心中A充滿〔而來〕。35A善人從A善的庫藏中拿出B善來;AC惡人從A惡的庫藏中拿發出B惡來。36但我告訴你們,A人們所說的每句閒話,在審判之日,要為此算賬。37因為從你的AB話中,要顯明你為義,也從你的AB話中,要定你為〔有〕罪。 38當時A文B士和法利賽B人中〔有〕幾個回答,說:老師,我們願意從你〔那堙f看見徵象。39A祂卻回答對他們說:兇惡和淫亂的種族尋求徵象,除了傳言B者約拿的A徵象,將沒有徵象給它;40因為約拿怎樣三日C三夜在A大魚A腹中,AF人AF子將要照樣三日C三夜在A地A心堙C41在A審判中尼尼微B人要與這個A種族同站起來,並且判定它,因他們為茯顳釭A宣傳懊悔了;C看哪!在這堙e有〕更甚於約拿的〔事〕呢!42在A審判的中南方的女王要與這A種族同起來,並且要判定它,因為她從A地AB極來聽所羅門的A智慧;C看哪!在這堙e有〕更甚於所羅門的〔事〕呢!○43但當A污靈從A人出來的時候,在無水的地B方遊行,尋找安息,又找不荂C44當時,它說:我要轉回到的A屋子,〔就是〕我從那堨X來的,既到了,它就找荂e屋堙f空閒,掃除好了,又裝修好了,45當時它去,並帶茪C個別的比自己更兇惡的B靈,與自己同來C進去了;它們就居住在那堙A那個A人A末B路比A先B前就〔變〕成更惡劣了;對於這個A兇惡的A種族,也將要這樣。 46D當祂還對A群B眾說話的時候,看哪!祂的A母親和A弟B兄站在外邊找祂說話。47〔有人〕對祂說:看哪,你的A母親和你的A弟B兄站在外邊找你說話呢!48A祂卻回答A那對祂說話的,說:誰是我的A母親?C誰是我的A弟B兄呢?49就對著祂的A門B徒伸出祂的A手說:看哪!我的A母親和我的A弟B兄。50因為無論誰行我A在B天之AF父A旨意的,E他是我的弟兄和姊妹和母親了。Top
10A門B徒就近前來對祂說:因何用比B喻對他們講呢?11A祂卻回答說:因為AB天A國的A奧B祕,已經給你們知道了,卻沒有給那些〔人知道〕。12因為無論誰有,要給他,他就有餘,但無論誰沒有,連他所有的,要從他拿去。13因此,我用比B喻對他們講,因為他們看〔而〕不看,C聽〔而〕不聽,也不明白。14在他們〔身上〕就完全應驗了以賽亞的A傳言A說:『聽哪!你們要聽,而決不明白;看,你們也要看,而決不看見,15因為這個A人民的A心,長上脂油,C他們用AB耳聽得昏瞋,C閉茈L們的A眼B睛,恐怕他們用A眼B睛看見,C用AB耳聽見,C用AB心明白,C回轉過來,我就治好他們。』16但E你E們的A眼B睛有福的,因為看了;E你E們的A耳B朵〔有福〕,因為聽了。17因為我實在告訴你們,許多傳言B者和義B者,想慕看見你們所看B的,而沒有看見;想慕聽見你們所聽的,而沒有聽見。18所以E你E們聽A那撒種者的A比喻罷!○19一個〔人〕聽A那A國度的A道,而不明白的,A那兇惡者來,並奪取A那撒在他A心堛滿FE這個就是A那撒在A路旁的。20AD那撒在A石頭B地上的,E這個是A那聽了A道就即刻歡喜領受它的,21在他自己堶惆S有根柢,不過是暫時的;D為A道發生了患難或逼迫,他就即刻絆倒了。22AD那撒在A荊B棘〔堙f的,E這個是A那聽了A道,而A今生的A掛慮和A錢財的A虛妄擠住A道,就〔變〕成不結果實的。23AD那撒種在A好地上的,E這個是A那聽了A道又明白的,他一定蕃盛起來,並且結實,A這個一百〔倍〕,A那個六十〔倍〕,A另一個三十〔倍〕。 24祂另設比喻對他們說:AB天A國成如人撒好種在他的A田堙A25正當A人們睡覺,他的A仇敵卻來了,又在A麥子中不住的G撒稗B子,而〔後〕走開了,26D當A苗長起來和結果實的時候,那A稗B子也顯露出來了。27A家主的A奴B隸卻近前來,對他說:主阿,你豈不是撒好種子在你的A田婸礡H那末從那埵酗F稗B子呢?28A他卻對他們G說:敵人作了這事。A他們就對他說:那末,你願意我們出去收集B它麼?29A他卻說:不,恐怕收集A稗B子,A麥子和B它一同連根拔出來,30容兩樣一齊生長,直到A收割,在A收割的時候,我就對A收割B者說:先收集A稗B子,把B它捆成B捆,〔等〕待A燒盡B它,A麥子卻收聚到我的A倉堙C 31祂另設比喻對他們說:A天AB國是像〔一〕粒芥菜種,人拿它撒在他的A田堙C32它固然是比一切的A種B子更小,長起來時,卻是比〔諸〕A蔬B菜〔都〕大,且成了樹木,於是A天上的A飛B鳥來,C棲息在它的AB枝上。33祂對他們講另一比喻說:AB天A國是像麵酵,婦人拿它來藏入三斗麵堛膘鴠都發酵。 34AF耶F穌用比B喻對A群B眾講這一切,非用比喻,祂就對他們不講甚麼;35為要應驗藉A那傳言者A所說的話,說:我要開我的A口,用比B喻把世界奠基以來所隱藏的,傾倒出來。 36當時祂離開A群B眾,進A屋子去,祂的A門B徒就近前來就祂說:對我們詳細講解A田間A稗B子的A比喻罷!37A祂卻回答說:A那撒A好種的是AF人AF子;38AD那田是A世界,〔至於〕A那好種,E他E們是A國度之AB子;AD那些稗B子,是A兇惡者之AB子。39AD那撒B它的A仇敵是A魔鬼,AD那收割是時代的完結;AD那些收割B者,是B使B者。40所以A那些稗B子怎樣被人收集,又用火燒盡,在A時代的A完結〔也〕要如此。41AF人AF子要使者祂的A使B者,他們就要把一切A絆倒B人的,和A那些行A不法B的,從祂的A國度埵炮偽_來。42並把他們投入A那A火窀堙F在那堭N有A那哀哭和A那切AB齒了。43那時A那些義B者,要在他們AF父的A國度堙A如同A太陽一樣發出光亮,A有B耳的讓他聽罷! 44AB天A國是像寶貝藏在A田堙A人遇見了,把〔它〕藏起來;因它〔得來〕的A喜樂,就走去C變賣他所有的C買那塊A田。 45再〔說〕,AB天A國是像商〔人〕尋找美好的珍B珠,46他既遇見了一顆重價的珍珠,〔就〕走開販賣他一切所有B的C買它。 47再〔說〕,AB天A國是像個拖網,撒入A海堙A並從各種類中收集起來,48既滿了,把〔它〕拉上A岸來,就坐下收集A好B的收在器B皿堙A卻把A壞B的投在外邊。49在A時代的A完結,將要如此,A使B者要出去,從A義B者中,把兇A惡B者分開。50且要把他們投入A那A火窀堙A在那堭N有A那哀哭和A那切AB齒了。 51你們已經明白這一切麼?他們對祂說:是。52A祂卻對他們說:因此每個文士作AB天A國的門徒,是像人〔作〕家主,從他的A寶庫堮野X新B的和舊B的東西來。
13AF耶F穌聽見了,就坐船從那堻瞈W退到曠野地方。A群B眾聽見了,就從A那些B城步行跟隨祂。14祂出來就看見有大群眾,C為他們動了慈心,並照顧了他們〔中間〕有A病B的。15但黃昏近了,A門B徒近前來就祂說:A這地方是曠野,A時候已經過了,打發A群B眾,使他們走開,到A村B子堙A為自B己買食B物罷!16AF耶F穌卻對他們說:他們沒有走開的必要,E你E們給他們吃罷!17A他們卻對祂說:我們這堸ㄓF五塊餅,和兩條魚,沒有〔甚麼〕。18A祂卻說:把A這些拿到這堙e給〕我罷。19既命A群B眾席坐在A草上,拿了A那五塊餅和A那兩條魚,向A天仰望,祂〔就〕祝謝;祂又擘開了A這些B餅,遞給A門B徒,A門B徒就遞給A群B眾。20C他們都吃,並且吃飽了;他們就把A那擘開A餘剩B的收起來,十二籃子滿滿的。21除了婦B女與小B孩,A那些吃B的約有五千男人。 22C祂立刻催A門B徒上船,並在祂以先,到A那邊去,等祂打發A群B眾走。23既遣散了A群B眾,祂〔就〕單獨的上A山去禱告;黃昏近了,祂獨自在那堙C24A那船已經離開岸〔邊〕,〔有〕許多「斯達底亞」,被AB浪顛簸,因為A那風是逆的。25AD夜堨|更天(〔約在下半夜三時至早晨六時〕),祂在A海上行走向茈L們來了。26AD門徒看見祂在A海上行走,〔就〕慌忙說:是妖怪阿!並且他們因A害怕而喊叫。27但AF耶F穌即刻對他們說:放B膽罷,是E我,不要害怕。28A彼得就回答對祂說:F主阿!如果是E你,〔就〕命令我在AB水〔面〕上向你那堨h罷!29A祂就說:來罷!彼得就從A船上下去,在AB水〔面〕上行走C向AF耶F穌〔那堙f去。30他看A那風就害怕,C起始沉下去了,他〔就〕喊叫說:F主救我罷!31AF耶F穌卻立刻伸A手拉茈L,又對他說:小信的哪!為甚麼猶預不定呢?32C他們上A船去,A風〔就〕止息了。 33A那些在A船上B的,拜祂,說:你真是AF神F子阿!34他們既過去了就在革尼撒勒靠A岸,35那個A地方的AB人認出祂來,就差人到那個A周圍的全地,又把所有A覺得不舒服B的帶近來就祂。並且不住的G央求祂,36只要他們摸蚐◥A衣服的A繸子,無論誰摸茠滿A就都完全得救了。 Top
15A彼得就回答對祂說:把A那比喻對我們明罷!16但A祂說:到如今E你E們也不明白麼?17你們不理會麼?凡進入A口A的,〔就〕運到A肚子堣S落在茅廁堙C18但A那些從A口出來B的是從A心堨X來,E那E些才叫A人成俗,19因為從A心媯o出惡念的辯B論、殘B殺、姦B淫、苟B合、偷B盜、妄B證、褻B瀆,20E這E些是A那叫A人成俗B的;但A用未洗過的B手吃食,不叫A人成俗。 21AF耶F穌從那堨X去,就退到推羅和西頓的A境B內。22C看哪!有迦南婦人從那些A邊B界出來,不住的G喊叫說:F主阿!大衛的F兒F子!可憐我罷!我的A女兒被鬼附茩W得很!A祂卻一句話不答她,23祂的A門B徒就近前來不住的G求祂說:打發她走罷!因為她在我們後頭喊叫。24A祂卻回答說:除了到以色列家A失B喪的AB羊〔那堨h〕。我未奉過差使。25但A她來不住的B拜祂說:F主阿!援助我罷!26A祂卻回答說:拿A兒B女的A餅C投給A小B狗,是不好的。27A她卻說:F主阿!是的,因為A小B狗也吃牠A主B人從A桌子上掉下來AB的A碎B碴。28AF耶F穌當時回答對她說:婦人哪!你的A信〔很〕大,照你所願的給你成就了罷!從這個A時辰她的A女兒就治好了。 29AF耶F穌就從那堸囧迭A來到靠近A加利利的A海邊,又上A山去,在那塈丙荂C30大群B眾就近前來就祂,和他們同在的有瘸B子、殘廢B的、瞎B子、啞B吧、和許多別的〔病B人〕,他們就把投在祂的AB腳邊;祂就照顧了他們。31以致A群眾希奇,看荌B吧說話,C瘸B子行走,C瞎B子觀看,他們就歸榮耀給以色列的AF神。 32AF耶F穌卻叫祂的A門B徒近前來說:我對A這群眾動了慈心,因他們停留在我這堙A已經三日了,又沒有甚麼可吃的,我又不願意打發他們空腹而去,恐怕他們在A路上疲乏。33A門B徒就對祂說:E我E們在野地從那堙e來〕這麼多的B餅叫這麼大的群眾吃飽呢?34AF耶F穌就對他們說:你們有多少B餅呢?A他們就說:七〔塊餅〕和幾條小魚。35C祂傳告A群眾坐在A地上,36〔就〕拿A那七塊餅和A那些B魚,C祝謝後,就擘開接連的C遞G給A門B徒,A門B徒D就遞給A群B眾。37C他們都吃,並且〔吃〕飽了,他們還把A那擘開A餘剩B的收起來,有七個簍子滿滿的,38除了婦B女與孩B子,吃B的卻有四千男人。39祂既打發A群B眾去了,就上A船去,便來到馬加丹的A境B界。 Top
5A門B徒到A那邊去,忘記帶B餅。6AF耶F穌卻對他們說:注意C防備A法利賽B人和撒都該B人的A酵罷!7A他們就彼此紛G紛議論說:因為我們沒有拿B餅。8AF耶F穌卻知道了,說:B小信的哪!為甚麼因為沒有B餅,彼此議論呢?9你們還不理會,也不記得A那五千〔人〕的五塊餅,你們又拿去多少籃B子呢?10也不〔記得〕那四千〔人〕的七塊餅,你們又拿去多少簍B子呢?11我不是對你們講論B餅,你們怎麼不理會呢?只要防備A法利賽B人和撒都該B人的B酵罷。12當時他們明白祂不是說防備AB餅的A酵,乃是〔說防備〕A法利賽B人和撒都該B人的A教訓。 13AF耶F穌來到A腓力該撒利亞的A境B內,祂就不住的G問祂的A門B徒說:A人們說AF人AF子是誰呢?14A他們就說:AD有B的說施A「K巴提斯」的約翰;D有B的說以利亞,D有B的說耶利米或A傳言B者之一。15祂對他們說:但E你E們說我是誰呢?16西門彼得就回答說:E你是A那F基F督,A那活AF神的AF兒F子!17AF耶F穌就回答他說:西門巴約拿阿!你有福了,因為〔這〕不是肉與血啟示你,乃是我AF父A那在A天B的〔啟示你〕。18但E我也告訴你,E你是彼得;C我要在這個A磐石上,建造我的A選召會,C陰間的門B關勝不過它。19我要給你AB天A國的A鑰B匙,C無論甚麼〔事〕,你捆綁在A地上,在AB天〔也〕要被捆綁的,C無論甚麼〔事〕,你解放在A地上,在AB天〔也〕是被解放的。20當時祂警告A門B徒,免得他們對誰說祂是A那F基F督。 21從那時,AF耶F穌F基F督起始指示祂的A門B徒祂必須往耶路撒冷去,並從A長B老和祭司B長及文B士〔那堙f受許多的苦B害,並且被殺,又在第A三日起來。22彼得就把祂帶一〔邊〕,起始責備祂說:F主阿!願你得慈悲,這個〔事〕決不臨到你!23但A祂轉過來,對彼得說:撒但,走到我後邊去罷!你是絆倒我的,因為你不是思念AF神的A〔事〕,乃是〔思念〕AB人的AB事。 24當時AF耶F穌對祂的A門B徒說:誰若願意來到我後邊,讓他棄絕自己,並背起他的A十字架C跟隨我罷!25因為無論誰願意救他的A性命,要失喪〔性命〕,但無論誰為我的緣故,失喪他的A性命,要找茤囥R。26因為人若賺得全A世界,卻失掉他的A性命,有甚麼益處呢?或者,人要給甚麼作他A性命的代價呢?27因為AF人AF子必要在祂AF父的A榮耀婸P祂的A使B者同來,那時祂就要照每一個人的A作為還報他。28我實在告訴你們,站在這AB的,其中有些〔人〕,決不嘗死味,直等到他們看見AF人AF子在祂的A國度堥蚆{。 Top
14〔他們〕來到A群眾那堙A〔有〕人近前來就祂,向祂跪下C說:15F主阿!可憐我的A兒子罷!因為他害癲癇病,並且苦得很,因他屢次跌在A火堙A又屢次〔跌〕在A水堙C16我也曾帶他就近你的A門B徒,C他們不能醫治他。17AF耶F穌卻回答說:阿!不信而彎曲的種族!我與你們同在要到幾時呢?我容忍你們要到幾時呢?帶他到我這堥蚑}!18於是AF耶F穌斥責牠,A那鬼就從他〔身上〕出來,從那個A時辰,A孩子就醫治了。19當時A門B徒單獨的近前來,對AF耶F穌說:E我E們為甚麼不能趕牠出去呢?20但A祂對他們說:為荍A們的A小信。因為我實在告訴你們,你們若有信,如同〔一〕粒芥菜種,你們要對這A座山說:從這C移動那堙A21它就要被移動,並且於你們沒〔有〕甚麼不可能的。 22他們在A加利利團聚時,AF耶F穌卻對他們說:AF人AF子必要被交到B人B手堙F23他們且要殺祂,祂又要第三日起來,他們就極其憂愁。 24他們來到迦百農,A那些收A「大達拉B瑪」的〔人〕就近前來〔就〕彼得說:你們的A老師不納A「大達拉B瑪」麼?25C他說:是的。C他來到A屋子堙AAF耶F穌就先向他說:西門,你的意見如何?A地上的A君B王從誰收關稅或丁稅呢?從他們的A兒B子呢,或從A外B人呢?26〔他〕就說:從A外B人。AF耶F穌對他說:這樣看來,A兒B子是豁免的了,27但省得我們絆倒他們,往海〔邊〕去下u,C把A先上來的魚拿來,開了牠的A口,你就要找到〔一〕塊「施他得拉」,把那個拿去給他們,代替我和你罷。 Top
15如果你的A弟兄犯罪,只在你與他之間你去指正他罷,他若聽你,你就得了你的A弟兄;16他若不聽,就另外帶一位或兩位與你同去,好憑茖潃茤峇T個見證的C口,句句話語都可以站立得住。17他若不理他們,〔就〕告訴A選召會;若他連A選召會也不理;你〔就〕當〔他〕如同A異邦人和A稅吏一樣罷。18我實在告訴你們,無論甚麼B〔事〕,你們捆綁在A地上,在天〔也〕是被捆綁的;C無論甚麼〔事〕,你們解放在A地上,在天〔也〕是被解放的。19再者,我實在告訴你們,你們中間有兩個〔人〕在A地上,若對於每件事同意,他們無論求甚麼,從我A在B天之AF父〔那堙f,要為他們成就〔這事〕。20因為在那埵釣潃茤峇T個〔人〕被聚集歸於我的A名,在那堙A我是在他們中間。 21當時A彼得近前來對祂說:F主阿!我的A弟兄得罪我幾次,我就要赦免他呢?到七〔次〕麼?22AF耶F穌對他說:我不對你說到七〔次〕,乃是〔說〕到七十個七〔次〕。23因此AB天A國好像〔作〕君王的人,他要同他的A奴B隸算賬。24他起始計算的時候,一個欠一萬「他連得」的,被〔人〕帶近前來就他。25但他無〔力〕償還,A那主人命令把他和A妻子並A兒B女連他一切所有B的,都販賣〔來〕償還。26因此A那奴隸就俯伏不住G拜他,說:寬容我罷!C我一B切都給你要償還。27那個A奴隸的A主人卻動了慈心;釋放了他,並且免了他A那債款。28但那個A奴隸出去,遇見他的A同B伴中一個,欠他一百「底那里阿」的,他就抓住他,掐茷|喉,說:你若有所欠,償還罷!29因此,他的A同伴俯伏不住的G央求他,說:寬容我罷!我要償還你。30但他終不G肯,竟走去,把他投入監堙A直到他償還了A所欠的。31他的A同B伴看見A所發生B的,因此極其憂愁,就去把這一切A所發生B的,都對他的A主人詳細講述。32當時他的A主人叫他近前來,對他說:兇惡的奴隸阿!因你央求我,我把你那A筆欠款都免給你。33E你也不應該憐憫你的A同伴,如同E我也憐憫你麼?34他的A主人就動怒,把他交給A那酷刑B的,等到他償還了一切A所欠的。35你們各人若不從你們AB心堻j免你的A弟兄,我A天AF父也要這樣待你們。Top
3C法利賽B人近前來就祂,試驗祂C說:人為各種緣因遣出他的A妻子〔到底都〕是合宜麼?4A祂卻回答說:A那創造〔他們〕的從起初『造他們男和女。』5又說:『為這個緣故,人要離開A父親和A母親與他的A妻子聯合,A這個就要成為一體。』你們豈不念過麼?6因此他們不再是兩個乃是一體了。所以AF神所配合的,不讓人分開罷。7他們對祂說:那末,摩西為甚麼命令給她離書,C把〔她〕遣出呢?8祂對他們說:摩西因你們的A硬心,容你們遣出你們的A妻B子,從起初卻沒有這樣。9但我卻告訴你們,無論誰不因淫亂,遣出你們的A妻子另娶一個的,犯了姦淫,(A娶被遣出的,也犯了姦淫)。10A門B徒對祂說:如果A人和A妻子的A關係是這樣,娶妻沒有甚麼益處了。11但A祂對他們說:不〔是人人〕都能容納A這道,乃是給那些受賦予的。12因為有從閹B人母胎生來這樣的,也有B閹人被A人們閹的,又有B閹人為AB天國自閹的,A能容納的讓他容納罷。 13當時〔有〕小孩B子被帶近前來就祂,為的要祂給他們按AB手並且禱告,A門B徒卻責備他們。14但AF耶F穌說:容許A小孩B子到我這堥蚑},C不要阻止他們,因為AB天A國是A這等人的。15祂既給他們AB按手,就從那堨h了。 16C看哪!一個〔人〕近前來就祂說:老師(有古卷譯作「善的老師」),我要行甚麼善,才有永遠的生命呢?17A祂卻對他說:論到A那善的,你問我甚麼呢?A那位善的是一位。(有古卷譯作「你為甚麼稱我為善的呢?除了一位,就是神,沒有一個善的。」)但你如果願意進入A那生命,遵守A誡B命罷。18他對祂說:那一條呢?AF耶F穌說:〔就是〕A這個:你不要殺人,你不要姦淫,你不要偷竊,你不要妄證。19孝敬A父親和A母親,你又要愛你的A鄰舍如同自己。20A那少年人對祂說:這一B切我都謹守了,還缺少甚麼呢?21AF耶F穌對他說:你如果願意作完全的〔人〕,〔就〕去變賣你A所有B的,施捨A窮B〔人〕,你就要有財寶在B天,並且來到〔這堙f跟隨我罷。22但A那少年人聽了這A句話,便憂愁的走了,因為他是有許多產B業的。 23AF耶F穌卻對祂的A門B徒說:我實在告訴你們,富〔人〕進入AB天A國難阿!。24但我再告訴你們,駱駝穿過鍼眼,比較富人進入AF神的A國更容易的。25A門B徒聽見就極其驚奇,說:這樣看來,誰能得救呢?26AF耶F穌卻注目看他們,對他們說:這個在B人是不可能的,但在F神B都〔是〕可能的。○27當時A彼得回答對祂說:看哪!E我E們離開一B切C跟隨你,這樣〔看來〕,將有甚麼給E我E們呢?28AF耶F穌就對他們說:我實在告訴你們,E你E們A這些跟隨我B的,到A更始的時候,當AF人AF子坐在祂榮耀的座位上,E你E們也要坐在十二個座位上審判A以色列十二A支派。29C每個〔人〕,無論〔他是〕誰,為我A名的緣故,離開了房B屋,或是弟B兄、或姐B妹、或父親、或母親、或兒B女、或田B地,要得茬\多倍,並且承受永遠的生命。30然而有許多首B先的要為在末後B的,C末後B的要為首B先的。 Top
17AF耶F穌必要上耶路撒冷去,祂單獨的就帶A十二個門B徒,又在A路上對他們說:18看哪!我們上耶路撒冷C去,AF人AF子要被交給A祭司B長和文B士,C他們要判定祂受死刑,19並把祂交給AB外邦人受A戲弄C受鞭打,且釘在十字架上,C在第A三日祂要起來。 20當時西庇太A兒B子的B母親,帶茼o的A兒B子,近前來就祂,拜〔祂〕,而向祂求事。21A祂卻對她說:你要甚麼呢?她對祂說:說〔一句話〕,使我這兩個A兒子在你的A國堙A一個坐在〔你的〕右邊,C一個〔坐〕在你左邊罷。22AF耶F穌卻回答說:你們不知道你們自己H求甚麼,E我必要喝A杯,你們能喝麼?他們對祂說:我們能。23祂對他們說:我的A杯你們固然要喝,只是A坐在我的右邊,和坐我的左邊,不是我所賜的,乃是我AF父為誰預備了〔就給誰〕。24A那十個〔人〕聽見了,就對A這個弟兄生氣。25AF耶F穌卻叫他們來,說:你們知道A列B邦的A首B領主管他們,C權制他們。26在你們之中不是這樣,D在你們之中,無論誰願成為大的,卻要作你們的受服者,27C在你們之中無論誰願作首先的,〔就〕要作你們的奴隸。28正如AF人AF子不是來受服事,乃是服事〔人〕,並且捨掉祂的A性命代替多B人〔作〕贖價。 29他們由耶利哥出來,大群眾就跟隨祂。30C看哪!兩個瞎子在A路旁坐荂A聽說AF耶F穌經過,〔就〕喊叫說:F主阿!大衛的F兒F子,可憐我們罷!31A群眾卻責備他們,使他們不作聲。A他們卻越發喊叫說:F主阿!大衛的F兒F子,可憐我們罷!32AF耶F穌站住,就叫他們來,C說:你們願意我給你們作甚麼呢?33他們對祂說:F主阿!使我們的A眼B睛得以睜開。34AF耶F穌卻動了慈心,就按他們的AB眼目,C立刻復明,他們就跟隨了祂。 Top
12AF耶F穌進A殿去,就趕出一切在A殿A賣出B的買進B的,並推倒A兌換銀錢B的A桌B子和A賣A鴿B子的A凳B子。13且對他們說:記茠滿e有〕:『我的A房屋要稱為禱告的房屋。』E你E們倒使它成為B盜穴了。14C在A殿婼MB子和瘸B子近前來就祂,祂就治療了他們。15A祭司B長和A文B士看見祂所行的A奇B事,和A那些小孩子在A殿AB喊荂A並且說:「和散那」歸於大衛的AF兒F子。他們就生氣。16又對祂說:你聽見E這E些說甚麼嗎?AF耶F穌卻對他們說:是的,你們從來沒有念過『你從嬰B孩和吃奶B的口堙A成立了讚美〔的話〕。』麼? 17祂就離開他們,往A城外去,到伯大尼,就在那媢L夜。 18D早晨回A城到堙A祂餓了。19C看見一棵無花果樹〔長〕在A路上,祂走到〔樹跟〕前,除了葉B子以外,找不茯し穧b〔樹〕上。就對〔那樹〕說:從你〔那堙f斷不再有果子,直到A永遠。A那無花果樹就立地枯乾了。20A門B徒看見了就希奇說:A無花果樹怎麼立地枯乾了呢?21AF耶F穌卻回答他們說:我實在告訴你們,你們若有信並且不疑惑,不但要行A那A無花果樹的〔奇事〕,而且你們若對這座A山說:挪起來C投入A海婼},〔也〕要成就。22並且你們在一B切所求,無論甚B麼,在A禱告中有信,〔就〕要得荂C 23祂既來到A殿堙A正教訓時,A祭司B長和A人民的A長B老近前來就祂,說:你靠茖漱@種權柄作這些〔事〕呢?並且誰給你這種A權柄呢?24AF耶F穌卻回答他們說:E我也要問你們一句話,你們若告訴我那個,E我也要告訴你們我靠茖漱@種的權柄作這些〔事〕。25A那〔屬於〕A約翰的「K巴提斯」是從那堥茤O?從天〔來〕呢?或B從人們來呢?A他們卻紛紛的彼此議論說:我們若說從天〔來〕,祂要對我們說,那末,你們為甚麼沒有信他呢?26我們若說從B〔人〕來,我們怕A群眾,因為他們都以A約翰為傳言者。27他們就回答對AF耶F穌說:我們不知道。E祂也對他們說:E我也不告訴你們我靠茖漱@種權柄作這些〔事〕。28D你們意見如何呢?人有兩個孩子,他來對A第一個說:孩子,今天在A葡萄園堨h作工罷,29A他卻回答說:主阿!我〔去〕,他並沒有去。30但對對A第二個說同樣〔的話〕,A他卻回答說:我不願意,後來他懊悔去了。31A這兩個之中,誰行A父親的A旨意呢?他們說:A那後一個。AF耶F穌對他們說:我實在告訴你們,A那些A稅B吏和A娼B妓,比你們之前走入AF神的A國。32因為約翰在正義的路上,來到你們那堙AC你們沒有信他;但A稅B吏和AB娼妓卻信了他,E你E們看見了,後來卻不懊悔而A信他。 33你們〔且〕聽另一個比喻;有作家主的人,他栽種葡萄園,又把園圈上籬笆,又在堭葆}了壓酒池,又建造了樓,又把園租給佃B戶,就離開本地去了。34D近了〔收〕A果B子的A時候,他差他的A奴B隸到A佃B戶〔那堙f,收他的A果B子。35A佃B戶就拿住他的A奴B隸,打了這個,殺了那個,用石頭打了另外一個。36他再差別的奴B隸去,比A那B先前的更多,他們也照樣待他們。37後來,他卻差他的A兒子到他們〔那堙f去,說:他們要尊敬我的A兒子。38A佃B戶看見A那兒子,卻彼此說:E這個是A承受產業的,來罷,讓我們殺C他〔佔〕有他的A產業罷。39他們就拿住他,把他趕出A葡萄園外C殺〔他〕。40那末,當A那葡萄園A主人來的時候,他要怎樣對待那些A佃B戶呢?41他們對祂說:他要用惡報除滅那些惡B者,並且把葡萄園租給別的佃B戶,他們要按他們的A時B候把A果B子交還他。42AF耶F穌對他們說:在AB經上你們從來沒有曾念過麼?『建造B者所棄的石頭,E這E個〔石頭已〕成為〔房〕角的頭塊〔石〕,這個是從F主成就的,C在我們B眼中看為希奇。』43因此我告訴你們,AF神的A國要從你們〔那堙f拿去,並要賜給A結B果子的民族。44A那掉在A這塊石頭上的,要跌碎,但這〔塊石頭〕掉在無論誰的上面,要把他砸成粉末。45A祭司B長和A法利賽B人聽見了祂的A比B喻,就知道祂講論他們,46就尋找〔機會〕抓住祂,他們怕A群B眾,因〔群眾〕總以祂為傳言者。 Top
15當時A法利賽B人走去,商議如何在言語上陷祂在羅網堙C16他們就差他們的A門B徒與A希律黨B徒的來就祂,說:老師,我們知道你是真實的,並且本荅u理教訓AF神A的A道路,對於甚麼〔人〕你都不徇情,因為你不看B人的臉面。17所以告訴我們你意見如何?納丁稅給該撒是不是合宜的?18AF耶F穌知道他們的A兇惡,〔就〕說:偽善B的哪!為甚麼試驗我呢?19把A〔納〕丁稅的A法幣給我看罷!他們就拿〔一塊〕(底拿里阿)來給祂。20祂就對他們說:這個A肖像和A題字,〔是〕誰的呢?21他們說:該撒的。當時,祂對他們說:那末,該撒B的,還給該撒,CAF神B的〔還給〕AF神罷!22他們聽見了就希奇,C離開祂,走去了。 23在那個A日子,撒都該B人,近前就祂說:沒有復活。他們就問祂說:24老師,摩西說:誰若死了,沒有孩B子,他的A弟兄要納他的A妻子,C為他A弟兄立後。25但在我們中間有七個弟兄,AC第一個娶後死了,C沒有後嗣,留下他的A妻子給他的A弟兄。26A第二和A第三也〔是〕如此。直到A七B個。27D在眾〔弟兄〕之後,A那妻子死了。28那末,在A那復活中,她作A七個中那一個的妻子呢?因為他們都收過她。29AF耶F穌卻回答他們說:你們迷惑了,不知道A經B文,也〔不知道〕AF神的A能力。30因為在A那復活中,他們也不娶、也不嫁,卻是和在A天的使B者一樣。31但論到A死B人A復活,你們沒有念過AF神對你們所說的話麼?32說『E我是亞伯拉罕的AF神、以撒的AF神,和雅各的AF神。』祂不是死〔人〕的AF神,乃是活〔人〕的F〔神〕。33A群B眾聽見,就為祂的A教訓驚奇不已。 34但A法利賽B人既聽見祂堵住了A撒都該B人的口,他們就在A一處聚集。35C其中一個〔是〕律法師,試驗祂,問〔祂說〕:36老師,在A那律法上,那一條的誡命大呢?37DA祂對他說:你要用你的全心,C用你的全A性,用你的全A意,愛F主你的AF神!38E這個是A那大的,並且〔是〕第一條誡命。39第二條相倣的,〔就是〕這個:你要愛你的A鄰人如同自己。40那律法全繫在這兩條A誡命上,A傳言B的也〔是如此〕。 41DA法利賽B人已被聚集起來,AF耶F穌問他們說:42論到A那F基F督你們的意見如何呢?祂是誰的兒子呢?他們對祂說:A大衛的〔兒子〕。43祂對他們說:那末大衛怎麼在靈媞棎╱F主,說:44『F主曾對AF我的主說:坐在我的右邊,等我把你的A仇B敵放在你的A腳B下!』呢?45那末,大衛若稱祂為F主,祂怎麼是他的兒子呢?46總沒有一個能回答祂〔一〕句話;從那個A日子,誰也不敢再問祂了。 Top
13文B士和A法利賽B人,偽飾B的哪!你們有禍了,因為你們當A人們面前,關閉AB天A國,因為E你E們不進去,又不許A那些正要進去B的進去,14(有古卷在此有「文士和法賽人,偽飾的哪!你們有禍了,因為你們假意作很長的禱告,而侵吞寡婦的屋子,故此你們要受極重的審判。」) 15文B士和法利賽B人。B偽善者哪!你們的有禍了,因為你們遊歷A海洋AC陸〔地〕,叫一個〔人〕做教友,他既成了〔教友〕,你們又叫他做「欣嫩谷」的兒子,雙倍於你們。 16瞎眼領路B的哪,你們有禍了,A〔你們〕說無論誰指A內殿起誓,不算甚麼,但無論誰指A內殿中的A金子起誓,〔就該〕負責。17愚拙B的,和瞎眼B的哪!因為甚麼是更大的呢,A金子呢,或是A使A金子成聖的A內殿呢?18又〔說〕,無論指A祭壇起誓,不算甚麼,無論誰指A在〔壇〕上面A禮物起誓,〔就該〕負責。19瞎眼B的哪!因為甚麼〔是〕更大的呢,A禮物呢?或是A使A禮物成聖的A祭壇呢?20所以A指A祭壇起誓的,〔就〕是指荂e壇〕,並指茼b〔壇〕上面A所有B的起誓。21AC指A內殿起誓的,〔就是〕指A〔內殿〕,並指A居住在〔內殿〕堶悸滌_誓。22A指A天起誓的,〔就是〕指AF神的A座位,並指A坐〔座位〕上面的起誓。 23文B士和法利賽B人,偽善B的哪!你們有禍了,因為你們獻上A薄荷與A茴香與A芹菜的十分之一,而撇下A那些A律法上更重要B的,〔就是〕A判別和A慈悲和A信實。但這些必須行,那些也不撇下。24瞎眼領路B的哪!你們把A那蠓蟲濾出來,卻把A那駱駝吞下去。 25文B士和法利賽B人,偽飾B的哪,你們有禍了,因為你們潔淨A杯CA盤的A外面,堶惚o因擄掠和放蕩而得了充滿。 26瞎眼的法利賽人哪!先潔淨A杯CA盤的A內容,使其A外表也成潔淨罷。 27文B士和法利賽B人,偽飾B的哪,你們有禍了,因為你們好比粉白的墓B地,外面固然顯出佳B美,堶惚o充滿了死B人的骨B頭和一切不潔淨B的。28這樣E你E們外面固然也向A人們顯出正義,堶惚o是盛滿了虛B偽和不B法。 29文B士和法利賽B人,偽飾B的哪!你們有禍了,因為你們建造A傳言B者的A墓B地,並修飾A義B者的A墳B塋。並且說:30我們若〔生〕我們A祖B宗的A日B子,我們對於A傳言B者〔流〕A血的〔事〕,便不與他們同B夥了。31這〔就〕是對自己作見證:你們是A那些殺害A傳言B者的兒B子了。32E你E們也〔去〕充滿了你們A祖B宗的A量器罷!33B蛇啊!B毒蛇所生B的啊!你們怎能逃避A「欣嫩谷」的A審判呢?34因此,看哪,E我差傳言B者和智慧B者以及文B士,到你們A那堥荂A其中有你們將要殺死,且要釘十字架的,其中又有你們要在你們的A會B堂媄@打,且要從〔這〕城逼迫到〔那〕城的。35好叫在A地上所流出來的一切正義的血,都歸於你們〔身〕上,〔就是〕從A義者亞伯的A血,直到你們在A內殿和A祭壇之間所殺害的巴拉加的兒子撒迦利亞的A血。36我實在告訴你們,這一B切的〔事〕都要臨到這個A種族之上。 37耶路撒冷哪!耶路撒冷哪!〔就是〕A那殺死A那些傳言B者,又用石頭打擊A那些奉差到她那堛滿A我多次願意團集你的A兒B女,好像母雞團集牠的A小B雞在A翅B膀底下,你們又不願意。38看哪你們荒涼的A房屋撇下給你們!39因為我告訴你們,從今以後你們斷斷看不見我,等到你們要說A那靠F主名來的,是被頌讚的。 Top
32D從A無花果樹學A那比喻罷,當它A枝子發C嫩出AB葉時,你們知道A夏天近了。33這樣,當E你E們看見這一B切的時候,你們也知道它是近了,在B門口了。34我實在告訴你們,這個A種類族決不廢去,等到這A一切都成就了。35A天和A地將要廢去,但我的AB話決不廢去。36D論到那個A日子和時辰,除了AF父一位,沒有一個知道。A天B的A使B者也不〔知道〕,AF子也不〔知道〕。37因為正如A挪亞的A日B子,AF人AF子的來臨是要樣。38因為他們是如同在那些A日B子,〔就是〕在A洪水A以前B的:〔又〕吃又喝,〔又〕娶又嫁,直到挪亞進入A方舟的日子。39他們並不知覺,直到A洪水來到,C拿去一切所有的,AF人AF子A來臨也是這樣。40那時,將有兩個〔人〕在A田堙A一個被帶去,C一個被留下。41兩個女〔人〕用A磨石推磨,一個被帶去,C一個被留下。42所以你們儆醒罷!因為你們不知道你們的AF主那一日來到。43你們卻曉得那個:A家主若知道那〔一〕更天A賊來到,他〔就〕儆醒,C不容他的A屋子被〔人〕掘窟窩。44因此E你E們也要預備好,因為在你們想不到的時辰,AF人AF子來了。45這樣看來,誰是A那又忠信又聰明的奴隸,A主人派他管理他的A家人,按時A給他們A食物呢?46他的A主人來了,遇見他這樣行,那個A奴隸有福了!47我實在告訴你們,他要派他管理一切A所有B的。48但那個A惡奴隸若在他A心婸﹛G我A主人來得遲延,49就起始打他的A同B伴,反與A醉B酒的同吃C同喝。50那個A奴隸的A主人,要在沒有等候的日子,C在沒有的時辰來臨,51就要把他劈成兩半,並處他的A份與A偽善B者同等,在那堭NA那哀哭和A那切AB齒了。 Top
14因為,正如〔一個〕人離開本地,叫他自己的A奴B隸來,並把他A所有B的交給他們。15就給這個五塊「他連得」,給那個兩〔塊〕,給另一個一〔塊〕,所給每一個的,〔是〕按茼菑v的A能力,他就離開本地去了。16A那領A五塊「他連得」的,立刻去動用〔銀B錢〕,就另外賺了五塊。17照樣A那〔領〕A兩塊的,另外賺了兩〔塊〕。18但A那領A一〔塊〕的,走去,掘地,C把他A主人的A銀錢埋藏了。19過了多時,那些A奴B隸的A主人來了,就同他們算賬。20A那領A五塊「他連得」的,就近前來,另外帶茪頁A「他連得」,說:主阿!你交給我五塊「他連得」;看罷,我另外賺了五塊「他連得」。21他的A主人對他說:好!良善而忠信的奴隸阿!你管理少B的,是忠信的,我要派你管理多B的;進入你A主人的A快樂罷!22A那領A兩塊A「他連得」的也近前來說:主阿!你交給我兩塊「他連得」;看罷,我另賺了兩塊「他連得」。23他的A主人對他說:好!良善而忠信的奴隸阿!你管理B少的,是忠信的,我要派你管理多B的,進入你A主人的A快樂罷!24但A那曾領A一塊「他連得」的,也近前來說:主阿!我知道你,你是厲害的人,收割所沒有種過的〔地方〕,C聚歛從你所沒有散過的所在。25因為害怕,我就走去埋藏你的「他連得」在A地堙A看罷,〔這堙f你有你的A原〔物〕。26但他的A主人回答他說:兇惡而懶惰的奴隸阿!你知道我收割在所沒有種過的地方,又聚歛所從沒有散過的所在麼?27那末,你必把我的A銀B錢放在A銀B莊堙ACE我來的時候,我的A原〔物〕,連同利息,便得收〔回〕。28所以從他〔手堙f拿去A那塊「他連得」,C給A那有A十塊「他連得」的罷。29因為A每一個有的,要給〔他〕,他就有餘;但A那沒有的,連他所有的,還要從他〔手〕堮野h。30並把A那無用的奴隸,投入A那外邊A黑暗婼},在那堭N有A那哀哭和A那切AB齒了。 31但當AF人AF子在祂的A榮耀堥蚆{時,C眾A使B者與祂同〔來〕,那時,祂要坐在祂榮耀的座位上。32C眾A民B族要被聚集在祂面前,C祂要把他們彼此分開,正如A牧者把A綿B羊從A山B羊中分開一樣,33祂就要叫A這些綿B羊站在祂的右邊,DA那些山B羊站在左邊。34那時A君王要對A那些〔站〕在右邊的說:來罷!蒙我AF父賜福的阿,承受A那從世界奠基以來為你們所預備的國度罷。35因為我餓了,你們就給我吃;我渴了,你們就給我喝;我作客旅,你們就收留我;36赤身露體,你們就給我披上;我軟弱,你們就照顧我;我在監堙A你們就來就我。37那時A那些義B者要回答祂說:F主阿!我們甚麼時候看見你餓了就供養你;或是渴了,就給你喝呢?38D甚麼時候我們卻看見你作客旅,就收留你;或是赤身露體,就給〔你〕披上呢?39D甚麼時候我們看見你軟弱,或是在監堙A就來就你呢?40A那君王就要回答他們說:我實在告訴你們,你們對於我的A弟B兄,A這些最小之中一個怎樣施行,〔就是〕施行於我。41那時祂又對A那些左B邊的說:被咒詛B的阿!離我去,到A那為A魔鬼和牠的A使B者A所預備的A永遠火婼}。42因為我餓了,你們又不給我吃;C我渴了,你們又不給我喝;43我作客旅,你們不收留我;赤身露體,你們又不給我披上;我軟弱且在監堙A你們又不照顧我。44那時E他E們也要回答說:F主阿!我們甚麼時候看見你餓了,或是渴了,或作客旅,或是赤身露體,或是軟弱,或是在監堙A而不服事你呢?45那時,祂要回答他們說:我實在告訴你們,你們對於A這些最小之中B的一個怎樣不施行,也就是不施行於我。46CE這E些要去到永遠的刑罰堙FA那些義B者卻〔要〕到永遠的生命堙I Top
6HAF耶F穌是在伯大尼,在A那長痳瘋的西門屋堙A7有一個女人帶荂e一〕玉瓶極貴重的香膏來,近前來就祂,並在坐席的時候,澆在祂的A頭上。8A門B徒看見,卻生氣說:何為這樣A糟塌呢?9因為這能賣許多〔錢〕C施濟貧窮B的。10AF耶F穌知道了,卻對他們說:為甚麼難為A這女人呢?因為她對我所作的〔是〕美好的工作。11因為你們有A貧窮B的,時常與你們自己同在,只是你們不時常有我。12因為她把這個A香膏倒在我A身上,是為我A安葬而行。13我實在告訴你們,在全A世界上,無論在那堙A宣揚這個A福音,也要講論E她所行的,作為她的記念。 14當時A十二個中的一個,〔就是〕A那稱為加略〔人〕猶大的,去到A祭司B長〔那堙f說:15你們願意給我甚麼,CE我要把祂交給你們。A他們就平給他三十塊銀B錢。16從那時起,他就不住的G找機會,要把祂交出。 17A除酵的A第一〔日〕,A門B徒近來就AF耶F穌,說:你願意我們在那媯鳩A預備吃A逾越節〔的筵席〕呢?18A祂就說你們進A城去,到A某人〔那堙f罷,C對他說:A那老師說:我的A時候是近了,我〔要〕在你那堙A同我的A門B徒守A逾越節。19A門B徒照AF耶F穌指示他們的行了,並預備了A逾越節〔的筵席〕。20到了晚上,祂就同A十二個A門B徒坐席。21他們吃的時候,祂就說:我實在告訴你們,你們中間〔有〕一個要把我交出。22他們極其憂愁,就起始一個一個的對祂說:F主阿,難道是E我麼?23A祂卻回答說:A那同我蘸A手在A盤子堛滿AE他要把我交出。24AF人AF子按照指示祂所記的,固然〔要〕去,但AF人AF子被交出藉蚑痋A那個A人有禍了。如果那個A人不生〔下來〕,於他倒是好的。25A那交出祂的猶大卻回答說:拉比!難道是E我麼?祂對他說:E你說過了。 26D他們吃的時候,AF耶F穌拿了餅,C祝福了,擘開,C遞給A門B徒,祂〔就〕說:拿去吃罷,就是我的A身體。27又拿了杯C謝過恩,祂遞給他們說:你們都從這堻傰}!28因為這是我的A血,〔就是〕A那約的〔血〕,因多〔人〕而A流出來的,以致使B罪得免除。29但我告訴你們,從今以後,我斷不從這堻隉A〔就是從〕A葡萄樹所A產生的喝,直到那個A日子,那時我要在我AF父的A國堙A同你們用新〔法〕喝它。 30他們唱了讚美詩,就出來到AB橄欖A山去。 31當時AF耶F穌對他們說:今A夜E你E們都要因我而絆倒,因為記茠漲部G『我要擊打A那牧者,A那群的AB羊就要分散了。』32但我A起來以後,我要在你們以前,往A加利利去。33A彼得卻回答對祂說:如果眾B〔人〕要因你而絆倒,E我總不至絆倒!34AF耶F穌對他說:我實在告訴你:今A夜雞叫以前,你要三次棄絕我。35A彼得對祂說:我就是必須和你一同受死,我斷不棄絕你,眾A門B徒也如此說。 36當時AF耶F穌同他們來到〔一〕處叫做客西馬尼,祂就對A門B徒說:坐在這堙I等我去到那邊禱告。37就帶A彼得和西庇太的兩個A兒子同去。祂憂愁起來,而且極其悲傷。38當時祂對他們說:我的A性命甚是憂悶,且至於死,你們留在這C與我同儆醒罷!39祂稍往前走,就面仆〔地〕上,禱告C說:我的F父阿,若是可能,願這個A杯越過我罷,但是不按E我所願意的,乃是按E你〔所願意的〕。40祂就來到A門B徒〔那堙f,C見他們睡荂A就對A彼得說:你們這樣不能同我儆醒一個時辰麼?41儆醒罷,C禱告罷,免得你們進入試驗,A靈固然情願,A肉體〔是〕軟弱。42第二次再走開,祂禱告說:我的F父阿,如果這個不能越過,除非我喝它,願你的A旨意成就罷。43C祂再來,見他們睡荂A因為他們的A眼B睛是G疲倦的。44又離他們,再走開,第三〔次〕禱告,再說同樣的A話。45當時祂來到A門B徒〔那堙f,並對他們說:如今仍然睡覺C安息罷!看哪!A那時辰已經近了,AF人AF子被交在罪B人B手堣F!46起來,我們走罷!看哪!A那交出我的〔人〕已經近了! 47祂還說話的時候,看哪!猶大,〔就是〕A那十二個中之一,來了,並〔有〕大群眾與他同在,帶B刀BC棒,從A祭司B長和A人民的長B老A〔那堥荂f。48A那交出祂的〔人〕卻給了他們記號,說:我與誰親嘴,〔誰〕就是E祂,抓住祂罷!49他就立刻近前來就AF耶F穌說:樂哉,「拉比」,他又深深的與祂親嘴。50AF耶F穌卻對他說:朋友!你為何在此呢?當時他們近前來向AF耶F穌動AB手,並抓住祂。51C看哪!A那些與AF耶F穌同在的,其中〔有〕一個伸A手拔出他的A刀,C擊打A祭司長的A奴B隸,削掉他的A耳朵。52當時AF耶F穌對他說:把你的A刀收回原A處罷,因為A所有拿刀B的,要滅亡在刀下。53或是以為我不能央求我AF父,祂現在派十二旅多的使B者站在我跟前麼?54A那麼AB經〔上所記〕必須這樣發生的,〔怎麼可〕以應驗呢?55在那個A時辰,AF耶F穌對A群B眾說:你們帶B刀CB棒出來捉拿我,如同對付強盜麼?我天天G坐在A殿堭訄V,C你們沒有抓住我。56但這整個〔的事〕發生,是要A傳言B者的AB經文得以應驗,當時A門B徒都離開祂,逃跑了。 57但A那些抓到AF耶F穌的,帶〔祂〕去到A祭司長該亞法〔那堙f;在A文B士和A長B老被聚集的地方。58A彼得卻隔開遠遠的,G跟隨蚐╮A直到A祭司長的A院子,並進到堶掩PA差B役同G坐荂A要看A那結局。59A祭司B長和全A公會不住的G尋找假證反對AF耶F穌,要治死祂。60許多假見證B人近前來,C找不荂e甚麼〕,但後來〔有〕兩個近前來,說:61E這個〔人〕常G說我能拆毀AF神的A內殿,三日之間又建造起來。62AC祭司長站起來,對祂說:你沒有甚麼回答麼?E這E些〔人〕作見證反對你是甚麼〔一會事〕呢?63但AF耶F穌總不作G聲。A祭司長就對祂說:我指AF神AF那F活F茠滿A叫你起誓,為的要你告訴我們,E你是不是A那F基F督AF神的A兒F子?64AF耶F穌對他說:E你已經說過了;不但這樣,我告訴你們,從此以後,你們將要看見AF人AF子,在A那F能F力F的右邊坐荂A且在A天AB雲之上來臨。65那時A祭司長就撕裂他的A衣B服說:祂說了褻瀆的話,我們還有甚麼見證B的必要呢?看罷!現在你們聽見了A那褻瀆的話。66你們意見如何呢?A他們就回答說:祂是該死的。67當時他們吐唾沫在祂的A臉上,又用拳打祂,A有的用杖子打,說:68F基F督阿,對我們傳言罷!那打你的是誰呢? 69A彼得卻坐在外面A院子G坐荂A一個女子近前來就他,說:E你素來也G是與那A加利利〔人〕AF耶F穌同在〔的〕,70但A他在眾B〔人〕面前否承認說:我不知道你說甚麼!71既出去,到了A門道,另一〔女子〕看見他,就對A那堛B人說:E這個〔人〕是曾與A那拿撒勒〔人〕AF耶F穌同在。72他就起誓再否認說:我不知道A那人!73但過了一會,A那些站茠漯颸e來,對A彼得說:E你真是也屬於他們的,因為連你的A口音也把你顯露出來了! 74當時他起始發咒,並且起誓說:我不知道A那人。立刻雞就叫了。75A彼得就想起AF耶F穌所說的A話:雞叫之先,你要三次棄絕我,他出去外面,就苦苦的啼哭。 Top
3當時A那交出祂的猶大看見祂被判決,便後悔,把A那三十塊銀錢退回A祭司B長和長B老說:4我犯了罪,〔我〕交出正義的血。但A他們說:與我們甚麼相干呢?E你自顧罷!5C他把A那些銀錢摔入A內殿,退去,又出去自縊。6但A祭司B長拿了A那些銀B錢,說:因為這些是血的估價,把它投入A「各耳板」(殿庫)是不合宜的。7他們卻商議用B它買了A窀戶的A田,作埋葬AB旅客之用。8因此那塊A田稱為血田,直到今A日。9那時就應驗了A那藉荈ヮB者耶利米所說的話,說:『我拿了A那三十塊銀B錢,〔就是〕A被估定者的A估價,〔也就是〕他們以色列子孫所估定的。10他們就用這些B〔錢〕買A窀戶的A田;正如F主所指示我的。』 11〔他們叫〕AF耶F穌站在A總督面前;A總督就問祂說:E你是A猶太B人的A君王麼?DAF耶F穌便說:E你說了。12當祂被A祭司B長和長B老控告的時候,祂沒有回答甚麼。13那時A彼拉多對祂說:他們把這麼多的〔事〕作見證反對你,你豈不聽見麼?14祂連一句話也不回答他,於是A總督希奇得很。15每逢節期,A總督照例給A群眾釋放一個囚犯,按他們所願意的。16D當時有個著名的囚犯,稱為A巴拉巴。17所以他們聚集的時候,A彼拉多對他們說:你們願意我釋放誰給你們呢?A巴拉巴呢?或是A那稱為F基F督的AF耶F穌呢?18因他本來知道,他們因為嫉妒把祂交出。19他正坐在A審判位上,他的A妻子卻差〔使人〕到他〔那堙f,說:E你和那個A義者之中,不可有甚麼〔事〕,因為我今天夢中,為祂受了許多苦。20A祭司B長和A長B老卻勸A群B眾,要他們為自己求索A巴拉巴,而滅AF耶F穌。21但A總督回答對他們說:A這兩個之中,你們願意我釋放誰給你們呢?A他們卻說:A巴拉巴。22A彼拉多對他們說:那麼,我要怎麼辦AF耶F穌,A那稱為F基F督的呢?他們都說:〔把祂〕釘十字架罷!23AD他說:到底祂作了甚麼惡〔事〕呢?但A他們便極力的喊蚖﹛G把祂釘十字架罷。24AD彼拉多看見無濟於〔事〕,反而生亂,〔卻〕拿水對A群眾洗AB手,說:對於這個A血,我是無罪的;E你E們自顧罷!25A人民就都回答說:祂的A血在我們〔身〕上,並在我們A兒B女的〔身〕上!26當時,他釋放了A巴拉巴給他們,卻鞭打了AF耶F穌,把祂交出,使〔祂〕被釘十字架。 27當時A總督的A兵B丁帶了AF耶F穌,一同到A衙門堙A聚集全A營來對付祂。28他們給祂脫了〔衣服〕,就把朱紅色的披肩給祂披上;29又用荊B棘編作華冠,戴在祂的A頭上,又放葦子在祂A右〔手〕堙F他們又跪在祂面前,戲弄祂,說:樂哉!A猶太B人的君王阿!30又向祂吐唾沫,拿A那葦子C不住在祂A頭上G打。31他們既戲弄了祂,就給祂脫了A披肩,又給祂穿上祂的A衣B服,並帶祂去,A要釘十字架。 32他們出來,卻遇見一個古利奈人,名西門,他們強迫E這E個〔人〕要他背起祂的A十字架。33就來到〔一個〕地方,稱為各各他,就是〔那〕稱髑髏地的。34他們給祂喝苦膽調和的酒,祂嘗了,就不願意喝。35既把祂釘十字架,他們卻拈鬮分祂的A衣B服。36並坐下,在那堿G守蚐╮C37他們又把祂〔受刑〕的A緣由,表顯在祂的頭上面,寫荂GE這E個是A猶太人B的A君王AF耶F穌。38當時兩個強盜,與祂一同被釘十字架,一個在右邊,C一個在左邊。39A那些路過的〔人〕,卻不住的G褻瀆祂,搖他們的AB頭C說:40這A拆毀A內殿,並且三日內建造起來的,救你自己罷!如果你是AF神F子,從A十字架上下來罷!41A祭司B長與A文B士和長B老,也照樣一同戲弄,G說:42祂救了別B〔人〕,不能救自己,祂是以色列的君王,如今讓祂從A那十字架上下來罷!C我們要信靠祂!43祂倚靠AF神,F〔神〕若喜悅,如今讓祂拯救祂罷!因為祂說過,我是F神F子!44A那些與祂一同釘十字架B的A強B盜,卻也用A同樣的話,不住的G辱罵祂。 45從第六時黑暗卻降在全A地上,直到第九時。46約到A第九時,AF耶F穌卻大聲呼喊說:以利,以利,拉馬撒巴各大尼?這個就是〔說〕:我的F神!我的F神!你為甚麼離棄我?47A站在那堛B〔人〕,其中有幾個聽見了,卻不住的G說:E這個〔人〕叫以利亞啦!48C他們中間一個立刻跑去C拿海絨C蘸滿了醋,C安在葦子上,要給祂喝。49A其餘的B〔人〕卻說:任憑〔祂〕罷!讓我們看看,如果以利亞來不來救祂。50但AF耶F穌再大聲喊叫,放出去A祂的靈。51看哪!A內殿的A幔子,就從上到下,被裂開成為兩〔半〕;A地也被震動,A磐B石也被裂開。52A墳B墓也被開放,許多已A睡聖者B的B身體,也起來了。53在祂A起來之後,他們也從A墳B墓B堨X來,C進入聖城。C向許多B人顯現。54但A那百夫長和A那些與他一同看守AF耶F穌的B〔人〕,看見A地震,和A所發生的B〔事〕,極其害怕,說:E這個真是F神F子了!55但有許多婦B人在那堙A從遠處察看,她們是從A加利利跟隨AF耶F穌來服事祂的。56在她們中間有A抹大拉的馬利亞,與A雅各和約瑟的A母親馬利亞,並西庇太A兒B子的A母親。 57但黃昏近了,〔有一〕個富人自亞利馬太來的,他名叫約瑟,他自己也作AF耶F穌的門徒。58E這個〔人〕近前就A彼拉多,求索AF耶F穌的A身體。當時彼拉多命令發還。59A約瑟領了A那身體,就用乾淨的細葛布,把它裹好,60又把它放他的A新墳墓堙A〔就是〕曾經鑿在A磐石堛滿F又把一塊大石頭輥到A墓A門,他〔就〕走去了。61在那堳o有A抹大拉的馬利亞和A那另一個的馬利亞,對A墓地坐荂C 62AD次日,就是A預備〔日〕之後的〔日子〕,A祭司B長和A法利賽B人聚集到彼拉多〔那堙f,63說:主阿,我們想起那個A迷惑〔人〕的還活茠漁伬唌A曾說:三日後我要起來!64所以命令將A墓地把守穩固,直到A第三日罷,恐怕A那些門B徒來了,把祂偷去,就對A人民說:祂離開A死B者起來了;A這末後的迷惑就要比A那先前的更厲害了。65A彼拉多對他們說:你們有衛隊,去罷,照你們所知道的把守穩固罷!66AD他們去了,〔就〕封了A石頭,派A衛隊將A墓地把守穩固。 Top
11但她們正走的時候,看哪!A那衛隊中有幾個到A城堥荂A把一切A所發生B的都報告A祭司B長。12他們既與A長B老聚集C商議,就把足夠的銀B錢,給A那些兵B丁說:13你們說:夜間我們睡覺的時候,祂的A門B徒,把祂偷去。14倘若這個〔案件〕在A總督〔面前〕聽審,E我E們要勸解,C使你們無所憂慮。15A他們拿了A銀B錢,就照所教的行,C這個A話就在猶太人中間傳開了,直到A今日的日子。 16A那十一個門徒往A加利利去,到AF耶F穌他們所約定的A山。17他們看見了祂,就下拜;A有B的卻猶疑不決。18AF耶F穌近前來,就對他們講論,說:天媕Y,和在A地上面,所有的權柄,都賜給我了。19所以你們去,叫所有A民B族都作門B徒罷!給他們施「K巴提斯」,歸入AF父與AF子和AF聖F靈的A名。20無論甚麼我所命令你們B的,都要教訓他們遵守!C看哪!在所有的A日B子E我都是與你們同在,直到A世代的A完結。 |